The Decolonization Manifesto: Marx and Muslims

The Decolonization Manifesto: Marx and Muslims

Frantz Fanon, by Pacha J. Willka, Wikimedia Commons, licensed CC BY-SA 3.0

by Moneeza Badat

In The Wretched of the Earth, Frantz Fanon enhances a Marxist analysis by addressing the intersections of race, colonialism and capitalism. Fanon uses the terminology of Marx and Engels but applies it in different ways. By ‘stretching’ Marxist analysis, Fanon makes it relevant to decolonization (Fanon, 5). Though Marxism provides a competent analysis of capitalism, it does not fully address the intersections of race and colonialism. Fanon’s modification of Marxist analysis results in a more comprehensive Marxism. Fanon regards the peasants and proletariat in a strikingly different way from how Marx and Engels regard these groups in The Communist Manifesto. Though in the Manifesto, Marx and Engels discuss how the power of rebellion lies with the proletariat, Fanon is critical of the proletariat in the colonized nation and sees the power of rebellion lying with the peasants (Marx and Engels, 94). The power of rebellion that lies in the hands of the peasants in the colonized nation could be attributed to the presence of Islam in the rural masses, although Fanon himself does not explicitly argue this. Both Marx and Engels see the potential in religion as a revolutionary force. Fanon stretches and enhances Marxist analysis to address the intersections of capitalism, colonialism, and race in what might be called his ‘decolonization manifesto.’

Fanon ‘stretches’ Marxism by addressing the internalized colonialism and capitalism of the ‘national bourgeoisie.’ With the term colonized nation, Fanon does not refer only to the land and territory that is colonized but also to the colonized mind. Fanon must expand Marxism because the Manifesto does not explicitly address the intersections of racial oppression with colonialism and capitalism. Fanon is critical of the national bourgeoisie of the colonized country and sees them as imitating their counterpart in the West

…because on a psychological level [the national bourgeoisie] identifies with the Western bourgeoisie from which it has slurped every lesson. It mimics the Western bourgeoisie in its negative and decadent aspects without having accomplished the initial phases of exploration and inventions that are the assets of this Western bourgeois whatever the circumstances. (Fanon, 101)

What bothers Fanon is that the national bourgeoisie have no merit of their own and only imitate the Western bourgeoisie. The national bourgeoisie simply want to take the place of the bourgeois colonizer. Their desire to take the place of the Western exemplifies how the colonized have internalized racism and colonialism. This internalization is part of the psychological makeup of the colonized nation. Decolonization does not involve just reclaiming the land, but also decolonizing the mind.

Marx and Engels say something similar about the bourgeoisie in the Manifesto. The Manifesto discusses how the bourgeois expands across the globe into all nations and “compels them to introduce what it calls civilization into their midst, i.e., to become bourgeois themselves. In a word, it creates a world after its image” (Marx and Engels, 66). The expansion of bourgeois culture is exactly what occurs in the colonized nation in which the colonized peoples mimic the Western bourgeoisie. Fanon enhances the statement made in the Manifesto by addressing the internalized racism and colonialism of the colonized peoples. It is not the bourgeoisie who, solely by themselves, are trying to create “a world after its image.” Part of this expansion is encouraged or promoted by the colonized ‘national bourgeoisie’ who “mirror” the Western bourgeoisie because they want to take their place and become the colonizers.

Fanon and Marx come to different conclusions on the role of proletariat. Fanon is critical of the proletariat while the Manifesto is written for the proletariat whom Marx and Engels see as the revolutionary class. Fanon states that the proletariat in the colonized nation are, in essence, the bourgeoise:

It has been said many times that in colonial territories the proletariat is the kernel of the colonized people most pampered by the colonial regime. The embryonic urban proletariat is relatively privileged….In the colonized countries, the proletariat has everything to lose….These elements make up the most loyal clientele of the nationalist parties and by the privileged position they occupy in the colonial system represent the “bourgeois” fraction of the colonized population. (Fanon, 64)

Fanon explains that the proletariat has benefitted from colonization. The proletariat is “pampered by the colonial regime” and is not concerned with national liberation. Because the proletariat is benefitting from colonialism, it is not the revolutionary class. This argument could not differ more from that of the Manifesto:

Of all classes that stand face to face with the bourgeoisie today, the proletariat alone is a really revolutionary class. The other classes decay under the presence of big industry; the proletariat is its very own product. (Marx and Engels, 72)

The inverted roles of the proletariat in the Manifesto and The Wretched of the Earth are due to historical and geographical context. The proletariat in the industrialized country is exploited. In the colonized nation, the proletariat run the “colonial machine” (Fanon, 64). The proletariat in the colonized nation is not the revolutionary class for it has no need for or interest in being revolutionary insofar as it is benefiting from colonization.

Where Marx saw the power of rebellion resting with the proletarians, Fanon sees it resting in the hands of the peasants, the rural mass, and the villagers, many or most of whom are Muslims. Fanon explains the reason that the peasants are often brushed aside in revolution:

The Westernized element’s feelings towards the peasant masses recall those found among the proletariat in the industrialized nations. The history of bourgeois revolutions and the history of proletarian revolutions have demonstrated that the peasant masses often represent a curb on revolution. In the industrialized countries the peasant masses are generally the least politically conscious, the least organized as well as the most anarchistic elements. They are characterized by a series of features…defining an objectively reactionary behaviour. (Fanon, 66)

Fanon describes the doubt felt towards the peasants as a “Western” attitude among industrialized nations where peasants are not “politically conscious”. Rather, they are defined as “reactionary.” This is the same characterization that Marx and Engels give of the peasants: “They are therefore not revolutionary, but conservative. Nay more, they are reactionary, for they try to roll back the wheel of history (Marx and Engels, 72).” Marx and Engels call the peasants the reactionary class and Fanon recognizes this attribution as a “Westernized” element. The Manifesto states that the lumpenproletariat, which may include the peasants in both an industrial and colonial context, may be involved in revolution, but the primary role is in the hands of the proletariat. Meanwhile Fanon sees the peasants as “the only spontaneously revolutionary force in the country” (Fanon, 76). Fanon does not disagree with Marxism, he simply interprets it to make it applicable to the colonized country.

The power of rebellion may rest in the hands of the peasants because of the heavy presence of Islam in the rural masses, which Fanon does not elaborate on. Fanon makes it clear that power is with the peasants and lumpenproletariat––that is, ‘the wretched of the earth’–– but does not explain how he comes to this distinction by drawing from Marxism. Fouzi Slisli provides an explanation of why the peasants are the revolutionary class in the colonized nation:

The careful reader can discern that [Fanon] makes constant references to Islam without acknowledgement. He says, for example that ‘the memory of the anti-colonial period is very much alive in the villages.’ Did he know that Algeria’s anti-colonial tradition in the nineteenth and early twentieth century was mobilized and organized by Islamic Sufi brotherhoods in the name of jihad against occupation? (Slisli, 103)

The answer to Slisli’s question is certainly ‘yes’, but the question is why Fanon did not elaborate on the connection between anti-colonialism and Islam. Slisli fills the gap Fanon leaves concerning why the peasants are revolutionary. While Fanon’s position on Islam is unclear in the book, Marx says that religion is the ‘opium of the people.’ Marx may be saying that religion has two functions insofar as it can be compared to a drug. It can be abused like a hallucinogenic to distract people from capitalism and the bourgeoisie with illusions of the otherworldly. However, used for its medicinal function, opiate also heals, nourishes, and inspires the people. Religion, the opiate of the people, can be abused or used to heal them. Fanon could be seeing the latter potential of religion in the rural masses. Instead of distracting the peasants from the condition of colonization around them, they are fueled to fight against colonization.

Though Fanon does not say if and how Islam inspires revolutionary thoughts or actions among the peasants, it is possible that Islam would provide the peasants with the intellectual, cultural and political tools to resist colonization. Marx and Engels discuss how the proletariat, who in the industrialized nation are the “lowest” of rank, must blow up the superstructure of society: “The proletariat, the lowest stratum of our present society, cannot raise itself up, cannot stand up straight, without exploding the whole stratified superstructure of official society (Marx and Engels, 73).” If “proletariat” is replaced with “peasant”, the passage from the Manifesto becomes relevant to the revolutionary movement of decolonization. Following Slisli, Islam may provide the tools needed for the peasant to blow up the colonial “superstructure.”

 

image of the 5 pillars of Islam and the 5 pillars of the Islamic peasant

 

From its foundation in the five pillars of faith, Islam can provide the peasants with the tools to defy colonization and to take part in decolonization. From the shahada, the first pillar of faith in Islam in which Muslims profess that ‘There is no god but God’, the peasant cannot submit to the colonizer or the West as he only submits to God. The daily prayer gives the peasant dedication. The obligatory charity makes him generous, as Fanon remarks (see Fanon, 78 above). The last pillar of faith, the pilgrimage to Mecca, can be understood as the last act that the peasant undergoes: the act of decolonization. The five pillars of faith are tools that allow the peasants to destroy the colonial superstructure and in effect may be what makes them revolutionary. Marx was ambivalent about religion but saw its revolutionary potential. Perhaps Fanon does not elaborate on religion because of his own uncertainties. However there is another intersection at play: the intersection of religion and decolonization. Fanon does not elaborate on this intersection. As Slisli points out, religion would be able to fuel the revolutionary class. Both Marx and Fanon seemed to see religion’s revolutionary potential.

Fanon enhances Marxism to make it applicable for the colonized nation. Marx and Engels say that the bourgeoisie move across the globe and spread everywhere. Fanon takes this argument further by addressing the role of internalized racism in the colonized people in this expansion. The discernable difference between the Communist Manifesto and The Wretched of the Earth is the role of the proletariat and peasant. The Manifesto is written to inspire the proletariat as the revolutionary class, while urging them to fight against the bourgeoisie. The peasants are not pivotal for Marx and Engels. Fanon, by contrast, sees the proletariat as the bourgeoisie of the colonized nation and the peasants as the revolutionary class. The potential of the peasants may be attributed to religion, which is something that Fanon and Marx both remain ambivalent about. The Manifesto is a call to action––“Proletarians of all lands unite!” (Marx and Engels, 94). So too is The Wretched of the Earth––“Now, comrades, now is the time to decide to change sides” (Fanon, 235). The Wretched of the Earth and the Manifesto are fighting for the same cause, in a sense. They both want to destroy the superstructure of capitalism and colonialism through a movement originating from the substructure. Each book is simply addressing the class that has the most potential to destroy each superstructure. In this way, The Wretched of the Earth can be understood as another type of manifesto: the Decolonization Manifesto.

 

References:

Fanon, Frantz. The Wretched of the Earth. Preface by Jean-Paul Sartre. Richard Philcox trans. New York: Grove Press, 2005.

Marx, Karl, and Joseph J. O’Malley. Critique of Hegel’s ‘Philosophy of Right’ Cambridge: U, 1970. Print.

Marx, Karl, Friedrich Engels. The Communist Manifesto. L. M. Finlay trans. Peterborough, Ont.: Broadview, 2004.

Slisli, Fouzi. “Islam: The Elephant in Fanon’s The Wretched of the Earth.”Critique: Critical Middle Eastern Studies (2008): 97-107.

Asserting Meaning in Dabydeen’s “Brown Skin Girl”

William Blake, A Surinam Planter in his Morning Dress, public domain on Wikimedia Commons

William Blake, A Surinam Planter in his Morning Dress, public domain on Wikimedia Commons

by Madeline Klintworth

David Dabydeen’s Slave Song addresses the dilemma of how to identify the ‘true’ voice of a Guayanese culture that has been clouded and corrupted historically by the voice of colonialism. Dabydeen, born in Guyana to Indian parents but having emigrated with his family to England as a young boy, expresses this conundrum in the three separate voices, all of them created by Dabydeen himself, that are intricately intertwined throughout the book: the creole voice of the poems; the historical, cultural, and at times academic voice of the introduction and notes; and the English voice found in the translation of the creole poems. These voices are, in turn, juxtaposed with the historical colonialist illustrations that accompany the creole poems throughout the book. The complex nature of the culture, and thus the text, forces the reader to constantly re-examine the authority of each given voice. Readers must piece together all they are given and form their own connections in an effort to understand Dabydeen’s attempt to imagine both his homeland and his own identity in relation to it. This is particularly evident in the textual relationships that surround the poem “Brown Skin Girl.” Here, each of the voices represented in the different sections of the book seeks to control or subvert the figure of the Guyanese woman in the text. The colonialist representation of the native woman is mimicked by her own native male counterpart in the poem, and this triangular relationship is then further complicated in Dabydeen’s notes. The glorification of the Western ‘elsewhere’ is seen through the idyllic imagery of the Americas, but is balanced by the dark desperation to escape their reality and home. The woman’s daily life is depicted by her male counterpart as violent, diseased and monotonous. This is delivered without sympathy, perhaps until the end when the speaker reflects upon the suffering behind his dreams for the girl. The only voice we are unable to identify in the work is that of the girl herself, which expresses her lack of control within the conflicting forces of ‘here’ or ‘there’. She is an object of exchange being used by both sides to affirm power over the other. Her character, and its value, does not extend past her bodily identification: “Brown Skin Girl.”

In the introduction to the book, Dabydeen begins by describing his home country in terms of its portrayal in Western literature and media, clearly aware that for many of his readers, these will be the only accessible references to Guyanese culture. Dabydeen foreshadows the frustrations present in “Brown Skin Girl,” where the black female body is used by white men as a means of expressing their own desires, including the shame or indecencies not permitted in “civilization.” Focusing on the tendency to mystify England as a sort of utopia or promised land, with whiteness symbolizing religious purity, Dabydeen explores in the introduction the “banal,” “spiritual” and “sexual” elements of this fantasy: the material gain of “civilization,” the inherent power brought on by whiteness, and the modern sexual appetite centered on the white idealization of the female. At the same time, however, that Dabydeen mercilessly parodies white colonialist attitudes, much of his characterization of the people of his homeland elsewhere in the introduction is far from flattering. His cultural biography of sorts is both gritty and disturbing. He has no qualms about passing judgement on “bush-rum” and its detrimental effects on the Guyanese people, as well as on the sordid reality of wife-beating as commonplace. The daily routines and destructive patterns are made explicitly clear. What is not quite yet entirely clear is a palpable sense of how the combination of invasive and natural forces of domination construct Dabydeen’s worldview, his identity, and his vision of his past.

The reader’s immediate introduction to “Brown Skin Girl” is through the poem itself, which is deceptively simple in its structure and form. The accompanying image seen alongside the poem is a late 18th-century engraving by William Blake of a “Surinam Planter,” whose powerful stance and ornate dress occupy most of the frame. His power over the land, the women, and the depiction of the image itself are explicitly evident. To his right, standing behind him physically and just out of the range of his gaze, is a highly fetishized young black woman. She is standing topless, facing the colonialist and waiting to serve him a drink. Her body, and her service to the man in the image, perfectly complements the thematic content of the poem. As in the text of the poem, in the image the girl is depicted only in terms of what her body can do in service to this figure, who in turn will “save” her from her own identity. The primary source, the original poem, is split into two stanzas which follow a similar pattern to one another. The voice of the speaker both envies and pities the girl. His internalized racism and shame he now projects onto those whom he considers beneath him. It is startling and disturbing for the reader to encounter such Euro-centric statements presented in the creole language. This inherited cultural insecurity presents itself as the speaker urges her to escape and to adopt new ways. To say to the girl, learn to “Taak prappa” (40), is to imply an inherent wrongness in the poem’s very existence, and the existence of what the voice represents. Distinctively human qualities are assigned to the west; it is represented through its technological ‘advancements’. There she will “Laan” (40) to “dress, drive car, / Hold knike and faak in yu haan” and “Move smood, stand tall” (40). The control and order of the west is contrasted to the wild and natural depiction of her home: “De mud, de canal de canefield” (40); “Cackroach, kreketeh, / Maskita na deh- deh” (40). In her home the land represents the power and currency of the culture and is materialized and cultivated. However, in America it is she who will be altered and refined, and will serve as a tool of power in this same way. The poetic content of “Brown Skin Girl” is a voice given to reflect the delusions of elsewhere and the internal and external struggle for power with women’s bodies as currency.

While Dabydeen’s notes exist in theory to clear the reader’s confusion, they serve instead only to add to the complexity of each poem. We are given a rather unique perspective, as his cultural identity seems to defy both popular notions of “native” and “colonialist”. He includes elements of his English scholarly influence (Dabydeen was a lecturer in Caribbean studies at the University of Warwick when he wrote the book) as well as personal and political anecdotes in his notes. However, his personal and emotional biases are also ever-present due to his inevitable closeness to the “voice” he seeks to explore in this collection. There is an implied judgement in his account of Guyanese women who “‘willingly’ give themselves to the white man in a new kind of prostitution. They do so out of a deep feeling of inferiority” (68). On one level, this information is conveyed as a generalized, objective historical fact; on another level, it simultaneously hints at an expression of his own unique personal experience. The reader must again examine how the additional voice in the notes both complicates and complements the poem. The author of the notes seems, at times, to be in agreement with the dehumanizing voice of the speaker: “For the women, this quest for ‘civilization’ can only be realized though giving their bodies: what else have they to offer the white man? What else is he capable of taking from them?” (68) He simultaneously sheds light on the suffering of the women of his home, and minimizes their worth and humanity. Intentionally or not, he describes their bodies in terms of currency between the two male powers, much like the voice of the poem. And there is yet a further context to the historical roots of this ideology. Dabydeen’s “Brown Skin Girl” is an inverted revision of a folk song that originally described a native girl being made worthless and eventually abandoned by the father of her baby seeking new life in the western ‘elsewhere’. Perhaps Dabydeen is intentionally expressing this notion of male inferiority as he describes his own rendition as a “male at the receiving end of such cruel desertion and sexual disdain” (68). It is important to distinguish that even still, the female perspective has been intentionally left out. “Brown Skin Girl” is not a person, but rather a motif for a struggling male ego in a culture in which he must compete for his “rightful” honour, represented in the body of the “Brown Skin Girl.”

The final version of the text given to the reader is the English translation of the poem. Though much of the subtleties of the dialect are surely lost in translation, it certainly assists the average English reader in finding personal connections and deeper meaning within the text. However, it is important for readers to consider which factors may inform their own cultural lens, and how in turn that may affect their worldview as a whole. Unlike the original Creole poem, the English text is structured in sentences, with lines separated clearly on the page. The visual progression of each stanza leads us to two separate conclusions. The first stanza ends with the image of the speaker and a rice bowl, a physical representation of the death of the land “thinking far”(69). It is clear that it is he, and not necessarily the “girl,” who reveres the “manners and material” of the west and longs for an escape. The poem is not about the dynamic between colonialists and Guyanese women, but rather about the projection of the male’s worth onto the figure of the female. The second stanza solidifies this further with the line “Dreams like bleeding deep inside” (69). The last echo of the male speaker’s voice shows how his desires and his suffering intertwine and feed one another. He longs to have his culture’s worth validated through the westernization of “his” women, but the inferiority that such longing brings upon him is at the same time torturous.

Dabydeen’s poetry and its accompanying texts are filled with a variety of voices that must be identified and negotiated by the reader. This complicates immensely both the process of reading and the poetry itself. “Brown Skin Girl,” its English translation, and its notes exemplify how crucial this process is in order to gain a full understanding of the text. The short, repetitive poem is rather straightforward and simplistic upon first glance. This could not be further from the truth, however. Through an examination of its complex interplay of voices, it becomes clear that “Brown Skin Girl” touches on a cultural dynamics of power that extends far beyond a single or singular girl.

 

Works Cited

Dabydeen, David. Slave Song. Leeds, UK: Pepal Tree Press Ltd, 2005.

Dreams We Must Loathe

by Alexandra Cooper

 

As the Man attempts to walk the narrow line separating blind optimism and consuming despair, he uses his dreams and memories to keep him situated on the difficult path of realistic survival. The combination of the will to survive and unavoidable despondency yields a certain type of recollection of memory. In The Road, Cormac McCarthy uses the Man’s philosophy on dreams to follow the state of mind of his own characters.

He mistrusted all of that. He said the right dreams for a man in peril were dreams of peril and all else was the call of languor and death. He slept little and he slept poorly. He dreamt of walking in a flowering wood where birds flew before them he and the child and the sky was aching blue but he was learning how to wake himself from just such siren worlds. Lying there in the dark with the uncanny taste of peach from some phantom orchard fading in his mouth. He thought if he lived long enough the world at last would all be lost. Like the dying world the newly blind inhabit, all of it slowly fading from memory. (18)

To begin, we must examine the Man’s belief in the significance of dreams. His view is that if one is in a dire situation, one must only dream of life of that gravity, and to reminisce about a happier time is to succumb to one’s doomed situation. The Man believes that dreaming about an optimistic future or remembering past joy is weak. In the Man’s situation in particular, dreaming about the past is the sign that he does not exist in the present, a dangerous result when he is the caretaker of his own survival, as well as his son’s. If the Man removes himself from his own reality, the motive for his persistence in getting to the coast would be lost. McCarthy aptly gives us evidence of this tenet at work immediately after the Man presents it. When the Man finds himself dreaming of “the sky . . . aching blue” and a “flowering wood” (18), he consciously stops himself. The use for frivolous fantasy is nonexistent in this post-apocalyptic world. The Man describes these fantasies as “siren” (18), seductive, teasing and fatal to the heart.

It would be easy to get sucked into this vacuum of wondering but daydreaming is not an option for the father. Instead of yielding to the appeal of delusion, the Man must stay present for the sake of his son. And with the heavy weight of reality, the Man’s thoughts turn dark and gloomy. His mind strays to the end of his existence, and the end of the world as he knows it. He forces himself to think about the grimness of his future. One might think that the acknowledgment of this bleakness would lead to an upheaval of his demonstrated fortitude considering his and his son’s journey, but the disappointment of a sharp reminder of one’s reality is much more of a blow to morale. McCarthy’s analogy of the blind man who slowly forgets the visible physicality of life is like the loss of the Man’s old life, “fading from memory” (18). For the better, the Man must forget his past and relearn how to live with new guidelines and rules. The Man is the first subscriber to his philosophy.

McCarthy engages the Man’s philosophy using another character too: the Man’s wife.

They say that women dream of danger to those in their care and men of danger to themselves. But I dont dream at all . . .

My heart was ripped out of me the night he was born so dont ask for sorrow now. There is none. (57)

One can only wonder if the Man’s adopted conception of dreaming is a consequence of his wife’s suicide. The Man recalls his and his wife’s last conversation before she decides to escape the torment of their circumstances. She tells him that she no longer dreams or feels sorrow. Instead of succumbing to the comfort of fantasy, his wife loses her ability to ruminate and consequently her ability to cope with her suffering. The use of the Man’s philosophy not only serves the purpose of avoiding the harsh reminder of reality but also allows him to be able to conceptualize his situation. The woman can no longer think about their situation and subsequently loses the will to survive and go on, a fundamental necessity of the post-apocalyptic experience. The Man’s ability to face their isolation allows him to stay grounded in his desperation. The weight of their unending journey on the road would be overwhelming without recognizing and compartmentalizing the ceaselessness. If one cannot afford to remove oneself from reality, it must at least be pushed to the dark corners of one’s mind for retrieval at a more convenient time. This is clear when we compare the will to continue of the Man to the woman.

Concerning the influence of dreams in relation to the contents of one’s mind, the Man survives far longer than the woman because he can accept the inevitable. He has the capacity to acknowledge their torment as unavoidable, which is the first step in accepting it. However we must be careful not to disregard the nuances of the Man’s psyche as he navigates the unprecedented struggles of living in this world. It is not as simple as choosing to be aware of one’s situation and achieving some desired acceptance, because the slimy ooze of doubt easily slips through one’s fingers. But one of the strongest enablers of the Man’s resolute decision to survive is his proclivity for staying grounded. The Man is aware that his son needs him.

He knelt there wheezing softly, his hands on his knees. I am going to die, he said. Tell me how I am to do that. (175)

It is not a matter of if he is going to die, that is obvious and inescapable, but how he could. We know that when the Man does die, the boy is taken care of, but in the mind of the Man, he is his son’s life force. His persistence for continuing on is because of the subsequent survival of his son, and his principle of conceding to reality is the only way to sustain the Man psychologically when faced with unavoidable hardship.

The boy was sitting on the steps when he saw something move at the rear of the house across the road. A face was looking at him. A boy, about his age, wrapped in an outsized wool coat with the sleeves turned back. He stood up. He ran across the road and up the drive. No one there . . .

Come back, he called. I wont hurt you. (84)

Dropping the boy into McCarthy’s landscape is an insidious task. His choice to insert a child into this world adds a particularly sadistic element that is different than an adult’s survival. The psychological effect of life on this particular road is damaging for anyone, but it will be embedded into the boy’s childhood and formative years. He is confronted with widespread death, hunger, violence and his own mother’s suicide, forcing him to mature beyond his anatomical age. Despite this exposure to the scourges of life, the boy remains sensitive to the plight of others. He believes he sees a boy, like himself, and his instinct is to go towards him, but the boy disappears. Christopher T. White in his article “Embodied Reading and Narrative Empathy in Cormac McCarthy’s The Road“ states:

throughout the novel, the boy feels a spontaneous “shared affect between self and other,” which psychologists define as the “experiential core of empathy” (Pfeifer and Dapretto 184). While the father, reasonably, treats every encounter as a possible threat, the boy is able to imagine and feel, as if they were his own, the fear, suffering, and loneliness of others they encounter on the road. . . . (532)

Emotionally, the boy has a deeper sense of empathy and sensitivity than the Man. His absence of a stable, formative childhood is what leads me to believe that the boy he sees is a figment of imagination produced from a place of longing but also from a place of empathy for his own situation. The boy is seeing himself from the perspective of an outside viewer, perhaps the reader, and in this way, is faced with the reality of his own situation. Applying the Man’s philosophy to this event, the boy exhibits the same practicality and fortitude that the Man does. Still taking into consideration the differences of age and experience, the boy, despite his sensitivities indicative of youth, is grounded in their journey.

You’re not the one who has to worry about everything.

The boy said something but he couldnt understand him. What? he said.

He looked up, his wet and grimy face. Yes I am, he said.

I am the one. (259)

The boy is not blind. His father’s moral discrepancies are just another grim aspect of the boy’s reality. “To worry” is the essence of the Man’s grave philosophy and the boy has adopted it.

In the evening the murky shape of another coastal city, the cluster of tall buildings vaguely askew. He thought the iron armatures had softened in the heat and then reset again to leave the buildings standing out of true. The melted window glass hung frozen down the walls like icing on a cake. They went on. In the night sometimes he’d wake in the black and freezing waste out of softly colored worlds of human love, the songs of birds, the sun. (272)

The collapse of his grit signals the deterioration of the Man. He begins to experience the “rich dreams” that he was once “loathe to wake from” (131). His mind is allowing the comfort of happiness to settle. The imagery of “icing on the cake” and “softly colored worlds of human love, the songs of birds, the sun” is foreign to the language of their journey. McCarthy uses this change in dreams as an indicator of the Man’s impending end. This is the last description of his dreams before he dies. His mind has failed his own philosophy and his body has failed his mind.

The Man is versed in the dealings of wretchedness and misery. “A man in peril” is a simple but accurate description of him. The recurring presence of dreams has come full circle to validate the notion. McCarthy uses a grim, steely style of writing because he must. Violence and death are paramount to the story and McCarthy’s characterization would be null and void if the effects of such savagery were not addressed. The Man’s adaptation of thinking to best suit his circumstance is a pillar of character throughout the novel. The way in which the Man, the son and the wife handle misery navigates their existence on the road. Ashley Kunsa discusses oppositional takes on Cormac McCarthy’s writing style: “In The Achievement of Cormac McCarthy, Vereen M. Bell lays out the view of McCarthy as nihilist, identifying in the author’s first six novels little by way of plot, theme or character self-consciousness and motivation. For Bell, these missing elements amount to ‘McCarthy’s metaphysic summarized: none, in effect — no first principles, no foundational truth’ (Achievement 9)”. I strongly disagree with Bell, as the Man exists based on two “foundational truth[s]”: his son will survive at any cost, and he must not ruminate on the past if he is going to survive. And the notion that McCarthy’s characters lack motivation is an insult to the character of the Man. His son is the only motivation he needs to continue on their journey. Interwoven with the gruesomeness of McCarthy’s world is the subtle complexity of his characters. Without us knowing, we watch the story transpire through the lens of the Man and his doom-laden way of thinking.

 

Works Cited

Kunsa, Ashley. “Maps of the World in Its Becoming: Post-Apocalyptic Naming in        Cormac McCarthy’s The Road.” Journal of Modern Literature 33.1 (2009): 57- 74. Web.

McCarthy, Cormac. The Road. New York: Vintage, 2006. Print.

White, Christopher T. “Embodied Reading and Narrative Empathy in Cormac            McCarthy’s The Road.” Studies in the Novel 47.4 (2015): 532-49. Web.

“Discipline and Pianist: Foucault and the Genealogy of the Etude”

“Between Aristotle and Lucretius: Discourses of Nature and Rousseau’s Discours sur l’inégalité”

“Review of Howard P. Segal, Utopias: A Brief History from Ancient Writings to Virtual Communities”

“What Has Dayton to Do with Sils-Maria? Nietzsche and The Scopes Trial”

“Review of James Kennaway, Bad Vibrations: The History of the Idea of Music as a Cause of Disease”

Shakespeare and the Imprints of Performance

“Toward a Psycho-Analytics of Power: Nietzsche’s Ascetic Priest in Foucault’s Genealogy of Sexuality”